Medee

Medee - Euripide

Description

Cette traduction nouvelle de la Médée d'Euripide par Florence Dupont est une commande du metteur en scène Laurent Fréchuret, Directeur du Centre de Sartrouville et des Yvelines Centre Dramatique National pour une création en octobre 2009. Elle est donc destinée à la scène, c'est pourquoi le texte français laisse volontairement de l'espace aux acteurs afin qu'ils s'approprient le texte et ne comprend aucune ponctuation, c'est à chaque acteur en l'oralisant de lui donner forme par ses pauses et ses intonations. Florence Dupont et Laurent Fréchuret ont travaillé ensemble à un projet visant à retrouver la force spectaculaire du théâtre grec ancien, en particulier les émotions directement créées par le "décor sonore" : musique du chœur et voix des acteurs, chantées ou non. La traduction comme la mise en scène partent de la structure musicale de la pièce et s'organisent à partir des chœurs et de la musique. C'est pourquoi le texte indique par la typographie (italique) les passages chantés afin de les distinguer des passages parlés.

Détails

Auteur: Euripide

Editeur: Kimé

Collection: Les théâtres du jeu

Format: Broché

Presentation: Broché

Date de parution: 09 20Septembre

Nombre de pages: 128

Dimensions: 14,5 x 21 x 1

Prix publique: 15,00 €

Information complémentaires

Classification: Littérature générale > Théâtre

Code Classification: 3435 > 3622

EAN-13: 9782841744978




Pour modifier cette fiche vous devez être connecté:

   

Où trouver ce livre:


rechercher les librairies ayants ce livre en stock


(Liste non exhaustives de librairies ayant ce livre en stock (actuellement 3400 librairie référencées dans notre annuaire). Vous êtes un professionel du livre et souhaitez figurer sur cette carte ? Contactez nous ! )

Vous pouvez également vous raprochez d'une librairie proche de chez vous:

    Du même auteur

    Dans la même catégorie

    Du même éditeur