Le Songe d'une nuit d'été

Description
Pièce baroque entre toutes, Le Songe d'une nuit d'été est aussi une pièce sur la mue, le passage d'une forme à une autre : The rest I'll give to be to you translated, dit Héléna à Hermia, et Quince à Bottom : Thou art translated. L'une voudrait être traduite en l'autre comme Bottom est traduit en âne (c'est-à-dire en lui-même puisque ass signifie bottom) et nous, pris dans la même spirale, nous ne pourrions pas relire une seule phrase de la pièce sans nous dire que nous devrions nous retraduire en nous pour pouvoir la traduire sans voir se dérober le sol sous nos pas et découvrir sans cesse des arrière-fonds ouvrant sur des perspectives imprévues. (Françoise Morvan)
Détails
Auteur: William Shakespeare
Editeur: Solitaires Intempestifs (Les)
Collection: TRADUCTION XXIE
Format: Broché
Presentation: Broché
Date de parution: 05 20Avril
Nombre de pages: 192
Dimensions: 11 x 17,4 x 1,5
Prix publique: 16,00 €
Information complémentaires
Classification: Littérature générale > Théâtre
Code Classification: 3435 > 3622
EAN-13: 9782846810845
Pour modifier cette fiche vous devez être connecté:
Se connecter:
Où trouver ce livre:

(Liste non exhaustives de librairies ayant ce livre en stock (actuellement 3400 librairie référencées dans notre annuaire). Vous êtes un professionel du livre et souhaitez figurer sur cette carte ? Contactez nous ! )
Vous pouvez également vous raprochez d'une librairie proche de chez vous: