Nocturne De Gibraltar
Description
Porté par un style versatile et surprenant, <i>Nocturne de Gibraltar</i> s’adonne à un joyeux sabotage du roman d’investigation.<br /><br />À Barcelone, un jeune journaliste interviewe l’écrivain Enrique Vila-Matas. Mais tout va de travers ; le journaliste est retrouvé mort, et Vila-Matas s’est volatilisé.<br /><br />Un détective revêche, « fier ennemi des Lettres », se lance à la poursuite de l’assassin présumé avec sa sœur, Soledad, médecin légiste et lectrice très cultivée, qui semble être impliquée dans l’affaire bien plus qu’elle ne le devrait. S’enclenche un dispositif romanesque entrelaçant lettres, entretiens et truculentes péripéties (dont un championnat du monde de détectives littéraires où se défient Poirot, Montalbano, Maigret et Sherlock Holmes).<br /><br />Un policier au carré, joueur et diabolique, qui, sur un savant fond d’hommages et de citations, conduit le lecteur jusqu’à Gibraltar, où des poètes revendiquent un espace pour la littérature.<br /><br /><br /><br />L’auteur<br /><br />Né à Naples en 1989, Gennaro Serio travaille pour le journal <i>il manifesto</i>. Il écrit également pour divers périodiques, dont <i>il Venerdì</i> et <i>Alias</i>. En 2019, il a obtenu avec <i>Nocturne de Gibraltar</i> le plus prestigieux prix italien décerné aux primo-romanciers : le prix Italo Calvino. Le jury a salué « l’audacieuse expérimentation métalittéraire menée dans le texte avec une langue polymorphe, dans le sillon des modèles cosmopolites de Vila-Matas et Bolaño. Un polar sophistiqué à l’accent ironique et parodique qui voit les personnages voyager dans les lieux de culte de l’écriture en Europe, jusqu’à la Gibraltar de l’immortelle Molly Bloom. »<br /><br /><br /><br />Le postfacier<br /><br />Né en 1948 à Barcelone, Enrique Vila-Matas est l’un des plus grands écrivains espagnols vivants. Maître des textes métalittéraires, il mène un travail continu d’invention à partir de sa propre œuvre. Citons notamment <i>Bartleby et compagnie</i> (2002), <i>Le Mal de Montano </i>(2003) ou <i>Paris ne finit jamais</i> (2004). Comme un jeu de miroir, l’écrivain signe la préface de ce roman qui a fait de lui l’un des protagonistes.<br /><br /><br /><br />La traductrice<br /><br />Après avoir enseigné, puis travaillé en bibliothèque universitaire, Maïa Rosenberger se consacre désormais entièrement à la traduction : essais journalistiques, ouvrages d’histoire de l’art, romans graphiques et littérature.
Détails
Auteur: Gennaro Serio
Editeur: L'Orma Editions
Collection: PLURABELLE
Format: Grand Format
Presentation: Broché
Date de parution:
Nombre de pages: 272
Dimensions: 14,5 x 21,5 x 2,1
Prix publique: 21,00 €
Information complémentaires
Classification: Littérature générale > Romans > Romans étrangers
Code Classification: 3435 > 3442 > 3444
EAN-13: 9791254760451
Où trouver ce livre:
(Liste non exhaustives de librairies ayant ce livre en stock. Vous êtes un professionel du livre et souhaitez figurer sur cette carte ? Contactez nous ! )
Vous pouvez également vous raprochez d'une librairie proche de chez vous: