MetasBooks API
Connexion Inscription

Fiche livre

EAN : 9791092364620 · Données disponibles
EAN 9791092364620
← Accueil Dashboard
Couverture
Couverture
Le Ver A Soie Parution : 24-04-2023 118 pages
image_key: 979/10/92/9791092364620_4b0e5f0313027329
Informations
L'Homme qui flotte dans ma tête
Veronika Boutinova
Dernière mise à jour : 13/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Le Ver A Soie
Collection
200 000 signes
Série
Numéro de série
Format
Présentation
Parution
24-04-2023
Pages
118
Poids
Largeur
Hauteur
Épaisseur
Classification
Littérature générale > Romans > Romans francophones
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
979/10/92/9791092364620_4b0e5f0313027329
Sous l'égide d'Archimède de Syracuse qui traverse l'espace-temps pour évoquer ses découvertes scientifiques aquatiques, le roman de Veronika Boutinova narre l'histoire de la jeune Magda qui entend - par le biais de sa chevelure immense flottant dans la Manche -, les voix des migrateurs noyés dans les mers européennes. Une voix est cependant prépondérante sur les autres, réclame la jeune milivole calaisienne : celle d'un homme qui flotte en Méditerranée et qu'elle décide de retrouver. Le roman donne la parole à ces voyageurs invisibles, dont nous ne pouvons que deviner l’agonie. Il se veut un hommage aux migrateurs pourrissant au fond des mers et un mausolée offert à tous ceux qui ont risqué le pire pour tenter de trouver une vie meilleure : « J’avais tout si bien fort well organised, tout si bien fort well programmé pour mon évasion ; mon peu de money demeurant prévu pour affronter la froidure des eaux du Nord. A battle against froze and salt et les waves si hautes qui te ballottent ! J’ai cru ça si facile de flotter porté par les courants jusqu’à terre dans le chaud relatif de ma peau de plongée. J’ai cru, j’ai believed, je me suis trompé, bel idiot. La Manche est l’autoroute où se croisent, t’aspirent et te déchirent d’énormes ferrys de fer et autres monstres métalliques qui charrient des cargaisons de marchandises monnayables d’un pays à l’autre en aller-retour interminables. Tired, exhausted, percuté sans arrêt, piètre nageur d’une patrie sans lac, corps aqueux, nez à peine relevé au-dessus la frontière liquide – ligne mince et fragile avant l’obscure profondeur qui obstruerait ma vue de l’horizon céleste -, j’ai senti l’eau m’envahir, l’air me manquer et le dark m’étouffer. S’il te plaît, mignonne, sois douce et gentille, préviens ma maman au pays. Elle sera bien fâchée. Je lui avais promis de veiller sur ma vie. S’il te plaît, sois douce et gentille, please, tell my mother mon endormissement interminable dans les vagues du Nord.
API (debug) /api/v1/lookup?ean=9791092364620
Librairies

Outils de recherche:

(liste non exaustive)

    Vous constatez une erreur ?

    Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.