Couverture
image_key: 978/27/45/9782745329424_7f4b7a169d9bd06c
Informations
La Vie et les épistres
Eric Hicks
Dernière mise à jour : 05/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Champion
Collection
Nouvelle Bibliothèque du Moyen Age
Série
—
Numéro de série
—
Format
Broché
Présentation
Broché
Parution
30-10-2014
Pages
388
Poids
500
Largeur
15
Hauteur
22
Épaisseur
2
Classification
Littérature générale > Oeuvres classiques > Moyen Age
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/27/45/9782745329424_7f4b7a169d9bd06c
Texte clé de l’Occident médiéval et pierre de touche d’un certain modernisme, la Correspondance d’Héloïse et Abélard fascine et dérange à la fois. S’y affrontent dans une articulation ambiguë le mythe de la femme forte et passionnée, la figure de l’intellectuel brillant et rebelle, l’amour et la gloire, le désir et la foi, le manquement à la parole donnée et le châtiment exemplaire. Si les questions d’authenticité ont tant pesé sur la critique – au point d’accaparer presque exclusivement l’attention des spécialistes –, c’est qu’elle engage la Transcendance sous ses multiples aspects, depuis l’ascétisme monastique jusqu’au concept même d’écriture, en passant par ceux de la Castration et de la Loi. La fortune des Epîtres est historiquement liée à celle du Roman de la Rose, qui inaugura, dans une plaidoirie antimatrimoniale célèbre, la série d’adaptations du mythe dont s’est enrichie la littérature française. C’est le succès même de cette oeuvre qui amena son auteur, le poète Jean de Meun, à livrer à un public désormais avide de culture livresque sa traduction française de la Vie et les epistres Pierre Abaelart et Heloys sa fame (vers 1290). Signe des temps en effet que ce travail de vulgarisation, qui intéresse autant l’histoire du vocabulaire français que celle des mentalités. Le texte critique de cette traduction est établi d’après le seul exemplaire connu, le ms. 920 du Fonds français de la Bibliothèque nationale. Le présent volume réunit également, pour la première fois depuis Cousin, les diverses pièces de la correspondance latine ; publiée en regard de la traduction française, elle a été revue pour cette édition sur le manuscrit de Troyes (Bibl. mun. 802).
API (debug)
/api/v1/lookup?ean=9782745329424
Librairies
Outils de recherche:
(liste non exaustive)
Vous constatez une erreur ?
Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.