MetasBooks API
Connexion Inscription

Fiche livre

EAN : 9782919732647
EAN 9782919732647
← Accueil Dashboard
Couverture
Couverture
Broché Univ Savoie Parution : 23-01-2018 172 pages
image_key: 978/29/19/9782919732647_a1cf970c4fa2b7fb
Informations
Silvia D'Amico
Dernière mise à jour : 11/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Univ Savoie
Collection
Ecriture Et Rep
Série
Numéro de série
1
Format
Broché
Présentation
Parution
23-01-2018
Pages
172
Poids
261
Largeur
Hauteur
Épaisseur
Classification
Littérature & Essais littéraires > Homère en Europe à la Renaissance, Traductions et réécritures
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/29/19/9782919732647_a1cf970c4fa2b7fb
Le présent volume rassemble les Actes de la journée d'études «?Homère en Europe à la Renaissance. Traductions et réécritures », organisée à l'université Savoie Mont Blanc dans le cadre du laboratoire LLSETI en 2013. Ces Actes ont fait l'objet d'une première publication électronique dans le cadre de la revue Corpus Eve: Émergence du vernaculaire en Europe, dirigée par Sabine Lardon, accessible sans restriction d'accès sur Revues.org. Cette journée a permis de réunir une équipe de chercheurs intéressés par un travail scientifique sur un corpus plurilingue de traductions de l'Iliade et de l'Odyssée. Les cas précis de traductions françaises, italiennes et espagnoles analysés dans les articles confirment la pertinence de l'approche comparatiste pour mieux comprendre les points sur lesquels le texte d'Homère résiste à l'interprétation des traducteurs du XVIe siècle: les épithètes, les comparants, les vers formulaires, les répétitions, les digressions. En renversant le regard critique sur la fidélité au texte source, les différentes traductions, précisément à cause de leurs écarts par rapport au modèle homérique, révèlent l'imaginaire des lecteurs de la Renaissance. Étudier comment les générations passées ont lu l'Iliade et l'Odyssée permet d'ouvrir des brèches de signification plus explicites entre Homère et le monde contemporain; c'est le moyen de répondre aux exigences à l'égard de textes où se retrouve partout le reflet de notre identité.
API (debug) /api/v1/lookup?ean=9782919732647
Librairies

Outils de recherche:

(liste non exaustive)

    Vous constatez une erreur ?

    Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.