Couverture
image_key: 978/27/57/9782757862735_10dfb6fa0f948440
Informations
Sky my husband! Ciel mon mari!
Jean-Loup Chiflet
Dernière mise à jour : 06/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Points
Collection
Points Goût des mots
Série
—
Numéro de série
—
Format
—
Présentation
—
Parution
22-09-2016
Pages
300
Poids
248
Largeur
—
Hauteur
—
Épaisseur
—
Classification
Encyclopédies, Dictionnaires > Encyclopédies et dictionnaires thématiques
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/27/57/9782757862735_10dfb6fa0f948440
Ne soyez pas étonnés, si en utilisant « la méthode Sky », aucun Anglais ne vous comprend ! Jean-Loup Chiflet a une manière toute personnelle de traduire les expressions françaises en langue anglaise. Ainsi, « Un chouchou » devient « A cabbage-cabbage » et une « Marie-couche-toi-là » se transforme en « A Mary-go-to-bed » ! Mais que l’on se rassure, ce manuel aussi surprenant qu’hilarant contient aussi la traduction exacte de toutes ces locutions joyeusement écorchées ! Jean-Loup Chiflet, autoproclamé « grammairien buissonnier », est l’auteur d’une cinquantaine d’ouvrages humoristiques sur la langue, dont *Les Mots qui me font rire* et *999 mots et expressions à foutre à la poubelle* , également disponibles en Points.
API (debug)
/api/v1/lookup?ean=9782757862735
Librairies
Outils de recherche:
(liste non exaustive)
Vous constatez une erreur ?
Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.