Couverture
image_key: 978/27/05/9782705666132_a685d42383e6a040
Informations
Traduction et mémoire poétique
Jacqueline Risset
Dernière mise à jour : 03/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Hermann
Collection
Philosophie, Po
Série
—
Numéro de série
—
Format
—
Présentation
—
Parution
14-10-2006
Pages
140
Poids
—
Largeur
—
Hauteur
—
Épaisseur
—
Classification
Sciences humaines et sociales, Lettres > Lettres et Sciences du langage
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/27/05/9782705666132_a685d42383e6a040
Qu'est-ce que la poésie ? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l'on entend par traduction un élément non marginal de l'écriture poétique, c'est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d'écriture ; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l'invention. Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l'essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.
API (debug)
/api/v1/lookup?ean=9782705666132
Librairies
Outils de recherche:
(liste non exaustive)
Vous constatez une erreur ?
Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.