Connexion Inscription

Fiche livre

EAN : 9782382745526 · Données disponibles
Couverture
Couverture
Openculture Parution : 12-08-2022 92 pages
image_key: 978/23/82/9782382745526_b0d94bab3c2f1d6a
Informations
Mon père Léon Tolstoï, la réforme agraire, et moi
Tatiana Lvovna Tolstoï, Tatiana Tolstoï, Kseniia Kretinina
Dernière mise à jour : 13/03/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Openculture
Collection
OPEN CULTURE
Série
Les classiques de la littérature
Numéro de série
Format
Présentation
Parution
12-08-2022
Pages
92
Poids
Largeur
Hauteur
Épaisseur
Classification
Littérature générale > Romans
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/23/82/9782382745526_b0d94bab3c2f1d6a
A la fin de sa vie, le célèbre écrivain russe Léon Tolstoï connaît un tournant intellectuel profond et durable que traduisent ses derniers écrits. Si le mysticisme exacerbé de cette période de doute et de remise en cause de ses propres idéaux est bien connu de ses biographes, sa passion concomitante pour le système révolutionnaire de réforme agricole imaginé par l'économiste américain Henry George (1839-1897) a, jusqu'ici, fait l'objet de peu de commentaires. Pourtant, dans ses mémoires, publiés en 1951 d'abord en anglais puis en 1976 en russe, sa fille aînée Tatiana Tolstoï (1864-1950) y consacre d'importants développements, révélant même avoir commencé l'écriture d'un livre sur George et son système dont Léon Tolstoï, puis sa fille, étaient tous deux devenus de fervents prosélytes... En rééditant cet extrait des mémoires de Tatiana Tolstoï consacré aux dernières années de la vie de Léon Tolstoï dans une nouvelle traduction, nous comprenons mieux l'angoisse qui animait le "tournant mystique" de l'écrivain russe. Ce dernier était alors tout autant nourri du mysticisme orthodoxe que du système de révolution agraire imaginé par l'américain Henry George (1839-1897), un archétype du "rêve américain" que Tolstoï rêvait alors d'importer en Russie. Entre oecuménisme et collectivisme forcé, Tatiana Tolstoï esquisse le portrait d'un artiste animé de la conviction que le monde porte encore en lui la matrice de son propre changement. Dans une nouvelle traduction augmentée de documents d'archives et de photographies originales, ce petit ouvrage revient sur le contexte et les causes de cette fascination exercée par les idées de Henry Georges sur Tolstoï et ses proches. Nouvelle traduction par Kseniia Kretinina dans le cadre d'un projet pédagogique de la licence Humanités d'Avignon Université impulsé par Frédéric Gimello-Mesplomb. Traduction, clichés photographiques et documents annexes libres de droits publiés sous licence CC0 (public domain) en Open access.
API (debug) /api/v1/lookup?ean=9782382745526
Librairies

Outils de recherche:

(liste non exaustive)

    Vous constatez une erreur ?

    Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.