Couverture
image_key: 978/28/54/9782854465228_9bf16512d413c7ed
Informations
Traductions / Les autres
Juan Gelman
Dernière mise à jour : 09/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Caracteres
Collection
Cahiers Latins
Série
—
Numéro de série
—
Format
—
Présentation
—
Parution
21-03-2014
Pages
308
Poids
—
Largeur
—
Hauteur
—
Épaisseur
—
Classification
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
978/28/54/9782854465228_9bf16512d413c7ed
Juan Gelman est considéré comme l’un des poètes hispano-américains les plus remarquables du XXe siècle.Ce livre regroupe des poèmes qui prétendent être des traductions de poètes célèbres comme John Wendell, Dom Pero, Yamanokuchi Ando, Sidney West,…Un ailleurs issu des quatre coins du monde.“ Des traductions ” que Juan Gelman se serait appropriées, comme jadis Baudelaire s’appropriait Edgar Allan Poe, au point de les faire siennes.C’est la belle histoire du grand poète qui découvre de grands poètes, ici inventés par lui-même, issus de lui même.
API (debug)
/api/v1/lookup?ean=9782854465228
Librairies
Outils de recherche:
(liste non exaustive)
Vous constatez une erreur ?
Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.