Couverture
image_key: 979/10/32/9791032003183_71474679116ae141
Informations
Paralipomenes a la Batrachomyomachie
Perle Abbrugiati
Dernière mise à jour : 12/02/2026
0%
Fiche complétée
Éditeur
Pu Provence
Collection
Textuelles
Série
—
Numéro de série
—
Format
Broché
Présentation
Broché
Parution
03-06-2021
Pages
264
Poids
426
Largeur
16
Hauteur
24
Épaisseur
1.5
Classification
Littérature générale > Poésie > Poésie satirique
Sélectionnez une catégorie jusqu’au niveau le plus précis disponible.
Image key
979/10/32/9791032003183_71474679116ae141
Traduction en alexandrins du dernier texte de Leopardi, satire de l'Italie du XIXe siècle, de toute droite et de toute gauche, à travers le Supplément d'un texte antique parodiant L'Iliade. Édition bilingue avec présentation et introductions chant par chant. Leopardi élabore vers 1835 une suite à un texte antique, La Batrachomyomachie, qui parodiait L'Iliade en faisant s'affronter les rats et les grenouilles. Ces Paralipomènes, ou Supplément du texte, font la satire des Italiens et des Autrichiens du xixe?siècle, et à travers eux de toute droite et de toute gauche politiques. Parodie d'épopée, fable amère, satire et conte philosophique, ce poème inclassable est le testament ironique du chantre de «?l'infinie vanité de tout?». Perle Abbrugiati en a proposé la première traduction française en 2005, en alexandrins et, en 2021, voici l'édition bilingue.
API (debug)
/api/v1/lookup?ean=9791032003183
Librairies
Outils de recherche:
(liste non exaustive)
Vous constatez une erreur ?
Connectez-vous pour proposer une correction et recevoir 20 crédits MetasBooks après validation.